今 大切な事が思いつかなくて
触れるよりもっと ずっとその前に
告げるべき言葉なら 当に気づいてる
冬の息が染めた
窓の先を見るように
瞳 覗きこんで 心 見ようとしてた
A PROMISE OF HAPPINESS
馬鹿げた問いに 優しく応えてください
今夜 届けてくれませんか?
かけたことない 愚かな問いにも
ちゃんと答えてほしい
愛せる場所 1つ位 ありましたか?
車の下で 鳴いてる猫に
勝手な名前付けて 親しげに笑う
私ではない誰かを呼ぶ
その声でもいい
胸に 覚え 耳に 残し
何度もリプレイ
A PROMISE OF TENDERNESS
泣いてる顔を 隠さず見せてください
男の人だって 泣くんでしょ?
みせたことない 熱い心を
逸らさず見つめてほしい
愛せる場所の 1つに なりませんか?
ハピネス
それには貴方が必要
そして傍に私が
夢にまでみた 倖せ
A PROMISE OF HAPPINESS
誓いにどーか 優しく応えてください
今夜 叶えてくれませんか?
あげたことない 誓いにお願い
ちゃんと答えてほしい
愛せる場所 1つ位 見つけましたか
นอกจากการคิดถึงคุณแล้ว
ตอนนี้นึกเรื่องสำคัญอย่างอื่นไม่ออกเลย
มากกว่าที่จะได้สัมผัสถึง ถ้าหากก่อนหน้านั้น
ได้บอกมาเป็นคำพูดก่อนล่ะก็คงจะรู้ตัวได้ทันที
ราวกับมองจากหน้าต่าง
ที่ถูกย้อมด้วยลมหายใจในฤดูหนาว
นัยน์ตานั้นได้ชะเง้อมองเข้าไปในหัวใจ
A PROMISE OF HAPPINESS
ช่วยตอบคำถามที่ไร้สาระนี้อย่างอ่อนโยนด้วยเถอะค่ะ
คืนนี้จะช่วยไปส่งหรือเปล่าคะ?
แล้วก็อยากจะให้ช่วยตอบคำถามที่ฟังดูโง่
ไม่มีความหมายนี้มาด้วย
มีสถานที่ที่ชอบที่สุดมั้ยคะ?
ตั้งชื่อให้แมวที่กำลังร้องอยู่ใต้ท้องรถขึ้นมาเอง
แล้วก็หัวเราะกันอย่างสนิมสนม
แม้เสียงนั้นจะเรียกใครคนอื่น
ที่ไม่ใช่ฉันก็ไม่เป็นไร
ที่หัวใจมันจำไว้ และที่ตกค้างอยู่ในหู
มันรีเพลย์ไปมาหลายต่อหลายรอบ
A PROMISE OF TENDERNESS
ไม่ต้องซ่อนใบหน้ายามร้องไห้ ให้ฉันได้เห็นเถอะค่ะ
ผู้ชายเองก็ร้องไห้เหมือนกันไม่ใช่หรอ?
อย่าหันหนี อยากให้จับจ้องมาที่หัวใจอันเร่าร้อน
ซึ่งไม่เคยมีมาก่อนนี้
ให้ฉันได้เป็นสถานที่ที่ชอบที่สุดไม่ได้หรอคะ?
HAPPINESS
อีกอย่างนะคุณน่ะคือสิ่งสำคัญนะ
แล้วก็ถ้าในฝัน
ได้เห็นฉันอยู่ข้างๆล่ะก็ แค่นั้นก็มีความสุขแล้ว
A PROMISE OF HAPPINESS
ช่วยตอบอย่างอ่อนโยนตามที่สัญญาด้วยนะคะ
คืนนี้จะช่วยให้ฝันเป็นจริงหรือเปล่าคะ?
อยากให้ช่วยตอบคำถาม
โดยไม่ทำลายสัญญานั้น
หาสถานที่ที่ชอบที่สุดนั้นเจอหรือเปล่าคะ?
ชอบเพลงนี้มากกกกกกกกกกกก พอรู้ความหมายแล้วยิ่งชอบมากขึ้นอีก แอบโดนๆ 55+
many thanks to http://kitakaze.helloberryz.net/index.html